Ich möchte mein Vers
Den Freiheitslied singend
Ohne Halbtöne!
Ich möchte mich als Stimmgabel
in Wirklichkelt
Alle Töne simmend!

Notensingend, einwilligend,
Aus Lust!
Das Duett des Lebens proben,
Und wieder erleben!___________________________
CANÇÃO DA LIBERDADE
- original em português,
versão para o alemão feita por
M. Thereza Böblel
e revisão de Elly Herkenhoff
Quero meu verso cantando
a canção da liberdade
sem semitons !
Quero-me diapasão,
afinando na verdade
todos os sons!
Quero sentir a pele
solfejar, comsentida
de prazer!
Quero ensaiar contigo
o dueto da vida,
e reviver!
(fotos colhidas no Google)
Nenhum comentário:
Postar um comentário